— Нам сказали, что любой сотрудник, нарушивший условия контракта, будет арестован.

Элис нахмурилась. — Какой контракт?

— Тот, который мы подписали с компанией, — прошептала Карен. Она указала на логотип на своей зеленой форменной рубашке. — Я знаю, что проект «Комната Грез» на острове, совершенно секретный. Но я просто не могла больше этого вынести.

Дрейк смотрел на логотип на рубашке Карен. Элис проследила за его взглядом. На нем было отчетливо вышито знакомое название: «Себастьян, Инк., Фонд Рейншедоу».

— Похоже, нам предстоит интересный разговор по пути к Шедоу-Бэй, — сказал Дрейк.

Глава 14

Они двигались гуськом, Дрейк и Гудини шли впереди. Карен следовала за Дрейком. Элис замыкала шествие. Местами идти было трудно, но не невозможно. Небо оставалось свинцовым. Темный туман сгущался недалеко от берега, ожидая, когда энергия ночи призовет его. Зловещее ощущение в атмосфере не исчезло, хотя они и увеличивали расстояние между собой и бухтой.

— Так, Карен, давай с самого начала, — сказал Дрейк. — Расскажи мне о проекте «Комната Грез».

— Я не знаю, с чего начать, — сказала Карен. — Все это был такой кошмар.

— Ты сказала, что работаешь в подразделении Себастьян Инк. Фонд Рейншедоу.

— Верно. Несколько месяцев назад меня наняли научным сотрудником. У меня есть документы, подтверждающие это.

— И ты работала здесь, на острове, — уточнил Дрейк.

— Пока больше не смогла терпеть стресс. Мы пытались уйти.

— Кто мы? — спросил Дрейк.

— Еще один сотрудник, Пит Бэнкс. Как я уже говорила, мы пытались уйти, но она нам не позволила. Когда мы попытались сбежать, она приказала сотрудникам службы безопасности запереть нас. Сегодня утром мне удалось сбежать, но…

Дрейк остановился и снова посмотрел на Карен. — Кто приказал запереть вас?

— Доктор Такер, — сказала Карен.

— Доктор Зара Такер? — Дрейк, медленно произнес имя, чтобы убедиться.

— Да, — сказала Карен.

— Черт. Что ж, это кое-что проясняет. — Он посмотрел на Элис. — Я знал, что она не умерла.

— Но чем она занималась последние три года? — спросила Элис.

— Разве не очевидно? Зара Такер провела последние три года, готовя месть мне и моей семье.

Глава 15

Дрейк посмотрел на Карен. — Начнем с того, что: Ни «Себастьян Инк.», ни Фонд «Рейншедоу» не санкционировали никаких исследовательских проектов на острове.

— Я не понимаю, — сказала Карен. — Доктор Такер ясно дала понять, что мы научные сотрудники в проекте по раскопкам, одобренные Фондом.

— Доктор Такер не связана с Фондом, — сказал Дрейк. Он продолжил идти. — Официально она не числиться среди живых. Ее объявили умершей три года назад.

— Я не знаю, что вам сказать, — промолвила Карен. — Женщина по имени доктор Такер руководит проектом на Рейншедоу. У нее есть лабораторное оборудование с логотипом Фонда. Ее сотрудники службы безопасности носят форму Фонда. — Она взглянула на свою рубашку. — Питу и мне выдали спецовку Фонда.

— Зара Такер — блестящий, но психически неуравновешенный учёный, — сказал Дрейк. — Она целый год проработала в лабораториях Себастьян Инк. У нее есть способность убеждать других, обычно мужчин, сделать то, что она от них хочет.

— Кому ты рассказываешь, — мрачно сказала Карен. — Я видела, как на нее реагируют мужчины. Даже Пит какое-то время думал, что влюблен в нее. Он хотел быть ее героем. Они все хотят. — Карен взглянула на Элис. — Знаешь, у некоторых женщин, похоже, просто талант заставлять мужчин лезть из кожи вон, чтобы доставить им удовольствие?

Элис спрятала печальную улыбку. — Знаю.

Челюсть Дрейка напряглась. — Продолжай, Карен.

— Что ж, хорошая/плохая новость заключается в том, что через некоторое время обаяние Такер, похоже, перестает действовать, — сказала Карен.

Краем глаза Элис заметила, как на лице Дрейка появилось и исчезло выражение боли. Но он ничего не сказал. Карен, похоже, ничего не заметила.

— Лично я с самого начала знала, что в ней было что-то немного странное, — сказала Карен. — Но, эй, она какой-то ученый с гигантскими мозгами, верно? Наверное, они все немного странные. Я подумала, что она сосредоточена на своем исследовательском проекте. В любом случае, я не могла просто так уйти с раскопок.

Дрейк оглянулся через плечо. — Почему?

Карен махнула рукой, указывая на лес. — Мы где-то там, в чертовом Заповеднике. Десять шагов — и ты заблудился. Единственные люди, которые могут регулярно приходить и уходить, — это охранники. Кроме того, мы с Питом подписали эти, чертовы, контракты, и деньги были действительно хорошими. Мы планировали пожениться и купить дом, когда проект завершиться. В любом случае, несколько недель назад доктор Такер начала терять самообладание.

— Поясни, — сказал Дрейк.

— Она с самого начала была темпераментной, но когда стало очевидно, что Комната накаляется, она совсем чокнулась, — сказала Карен. — Именно тогда двое охранников сбежали. На какое-то время это свело ее с ума.

— Что случилось с охранниками? — спросил Дрейк.

— Пит и я слышали, как они разговаривали, как раз перед тем, как сбежать. Они понимали, что ситуация ухудшается. Мы слышали, как они планировали уплыть на лодке, которую держали в бухте Обмана. Они использовали ее для доставки припасов.

— Но там нет никакой лодки, кроме той, на которой приплыли мы, — сказал Дрейк.

— Я предполагаю, что они покинули остров.

— Сколько охранников осталось? — спросил Дрейк.

— Только один, начальник службы безопасности. Его зовут Квинтон. Мы с Питом почти уверены, что он и доктор Такер — любовники. Ну, во всяком случае, он думает, что влюблен в нее. Сомневаюсь, что доктор Такер за всю свою жизнь любила кого-нибудь, кроме себя. Однако Квинтон определенно находится под чарами Такер. Я думаю, он сделает для нее все. Он в значительной степени доказал это, оставшись после того, как те двое сбежали. Теперь он заперт на острове, как и все остальные.

Дрейк снова посмотрел на Карен. — Как ты сбежала?

— С помощью этого. — Карен достала из кармана маленькую кристальную флейту. — Питу удалось ее украсть. Доктор Такер нашла несколько таких при раскопке руин. Двое охранников использовали их, чтобы доставлять припасы. На днях они воспользовались одной, чтобы сбежать.

Элис внимательно посмотрела на флейту. — Что это такое?

— Инопланетные технологии, — кратко объяснил Дрейк. — Гарри сказал мне, что они нашли несколько таких в аквариуме. В какой-то степени флейты можно использовать для навигации по Заповеднику, но их применение ограничено, поскольку их нужно настраивать на определенные места.

— Другими словами, если ты не знаешь, куда идти, ты не сможешь добраться туда с помощью флейты, так? — спросила Элис.

— Что-то в этом роде, — ответил Дрейк.

— Эта была настроена на бухту, — сказала Карен. — Сегодня утром, когда я сбежала, я следила за частотами.

— А в обратном направлении сработает? — спросила Элис. — Сможем ли мы с ее помощью найти те руины, о которых ты говоришь?

— Нет, — сказала Карен. — Больше нет. — Она посмотрела на флейту с отчаянием. — Я едва нашла путь из Заповедника. Уровень пси за забором сейчас слишком высок. Он сбивает настройки. Я добралась до забора, но флейта полностью расстроилась, когда я прошла через барьер. Теперь она не работает. Послушай.

Она слегка подула в флейту. Было несколько слабых резких диссонирующих нот, а потом вообще ничего.

Дрейк остановился и взял у нее флейту. Он повертел ее в руке, внимательно рассматривая. — Жена шефа Эттриджа, Шарлотта, возможно, сможет ее перенастроить. На острове есть еще один человек, у которого есть талант к такого рода настройке. Келвин Диллард. Возможно, еще не все потерянно. — Он положил флейту в карман рубашки и продолжил путь. — Расскажи мне об исследовательском проекте, которым руководит Такер.